Teman- teman, suka menonton film anime To Love-Ru?. Dimana salah satu atau beberapa karakter utama nya ada Lala Satalin Deviluke, Rito Yuki, Haruna Sairenji, Golden Darkness, dan Mikan Yuki.
Berikut ini adalah lirik lagu terjemahan dari Anna- Kiss no Yue, yang menjadi Original Soundtrack/ OST dari film animasi To Love-Ru. Kami menyediakan lirik untuk Kanji, Romaji, Bahasa Indonesia dan bahasa inggris nya juga. Semua nya lengkap.
Kanji
伝えて! あなたの心の奥を
感じて! 切ない胸のpulse(鼓動)を
ビルの向こうの ぼやけた景色
気付けばまた あなたを想って
会えない日には ため息ばかりついて過ごしてる
口唇(くちびる)が あなただけに色付く
あの日したkissの余韻が消えない
まだ今は一人の夜がツラい
二人の絆が もっと強くなるまで
いつしか あなたを口づさんでる
昨日の私を追い越す気持ち
時は流れる 二人も変わる
何もかも そのままじゃいられない
季節の中で変わらない想いだけ刻みたい
口唇(くちびる)が こらえきれず泣いてる
あなたと離れた明日なら いらない
壊れそうな一人の夜を越えて
二人が出会える 新しい世界へと
口唇(くちびる)が あなただけに色付く
あの日したkissの余韻が消えない
まだ今は一人の夜がツラい
二人の絆が もっと強くなるまで
Romanji
Tsutaete! anata no kokoro no oku wo
Kanjite! setsunai mune no kodou wo
Biru no mukou no boyaketa keshiki
Kizukeba mata anata wo omotte
Aenai hi ni wa tameiki bakari tsuite sugoshiteru
Kuchibiru ga anata dake ni irozuku
Ano hi shita kiss no yoin ga kienai
Mada ima wa hitori no yoru ga tsurai
Futari no kizuna ga motto tsuyoku naru made
Itsu shi ka anata wo kuchizusan deru
Kinou no watashi wo oikosu kimochi
Toki wa nagareru futari mo kawaru
Nani mo ka mo sono mama ja irarenai
Kisetsu no naka de kawaranai omoi dake kizamitai
Kuchibiru ga koraekirezu naiteru
Anata to hanareta asu nara iranai
Kowaresou na hitori no yoru wo koete
Futari ga deaeru atarashii sekai e to
Kuchibiru ga anata dake ni irozuku
Ano hi shita kiss no yoin ga kienai
Mada ima wa hitori no yoru ga tsurai
Futari no kizuna ga motto tsuyoku naru made
Terjemahan Bahasa Indonesia
Beri tahu saya! Bagian dalam hatimu
Merasa! Denyut dada yang menyakitkan
Pemandangan kabur di atas gedung
Jika Anda menyadarinya, pikirkan Anda lagi
Pada hari-hari ketika aku tidak bisa bertemu, aku menghabiskan waktuku untuk menghela nafas
Bibir berwarna hanya untukmu
Sensasi ciuman hari itu tidak pernah hilang
Ini masih malam sendirian
Sampai ikatan antara keduanya menjadi lebih kuat
Suatu hari nanti aku akan menyenandungkanmu
Perasaan untuk menyalip saya kemarin
Waktu berlalu, dua orang berubah
Semuanya tidak bisa dibiarkan apa adanya
Saya hanya ingin mengukir perasaan yang tidak berubah di musim
Bibirku menangis karena aku tidak bisa menahannya
Aku tidak membutuhkannya besok jauh darimu
Di luar malam rapuh satu orang
Ke dunia baru di mana dua orang bisa bertemu
Bibir berwarna hanya untukmu
Sensasi ciuman hari itu tidak pernah hilang
Ini masih malam sendirian
Sampai ikatan antara keduanya menjadi lebih kuat
Bahasa Inggris
Tell me! The inner part of your heart
Feel! A painful chest pulse
Blurred scenery over the building
If you notice it, think of you again
On days when I can’t meet, I spend my time sighing
Lips are colored only for you
The afterglow of that day’s kiss never disappears
It’s still a night alone
Until the bond between the two becomes stronger
Someday I’ll hum you
Feelings to overtake me yesterday
Time goes by, two people change
Everything can’t be left as it is
I want to carve only the feelings that do not change in the seasons
My lips are crying because I can’t hold back
I don’t need it tomorrow away from you
Beyond the fragile night of one person
To a new world where two people can meet
Lips are colored only for you
The afterglow of that day’s kiss never disappears
It’s still a night alone
Until the bond between the two becomes stronger
Penutup
Jika teman- teman ingin mudah belajar bahasa jepang, dengan menggunakan musik, kalian bisa mengunjungi Channel YouTube Anime Lyrics Learn. Ada terjemahan di masing- masing kolom, untuk memudahkan kalian mengerti lirik lagu tiap kata nya.
Kalian juga bila ingin mendapatkan lirik lagu nya dalam bentuk Word agar bisa di print, kalian bisa mendownload nya melalui tombol dibawah ini.
DETAIL
Penyanyi: Anna
Judul Lagu: Kiss no Yue
Anime: To Love-Ru