Teman- teman, suka menonton film anime Cardcaptor Sakura?. Dimana salah satu atau beberapa karakter utama nya ada Sakura Kinomoto, Syaoran Li, Toya Kinomoto, Tomoyo Daidouji, dan Cerberus.
Berikut ini adalah lirik lagu terjemahan dari Kaitani Naomi- Tooi kono machi de, yang menjadi Original Soundtrack/ OST dari film animasi Cardcaptor Sakura. Kami menyediakan lirik untuk Kanji, Romaji, Bahasa Indonesia dan bahasa inggris nya juga. Semua nya lengkap.
Kanji
アタシハ モットモットモット
ヨクバリワガママニナル
コノママアナタヲギュット トジコメタイノ
見ているだけ 想ってるだけと決めてたけど
ホンノチョットデモナガク コウシテトナリニイタイヨ
ドッカデスゴイジュウタイ シテイナイカナ
大好きだよ ブレーキはもう効かない
言葉の裏 感じてる誰かに
太刀打ちできないなら
今だけでも 一瞬だけでも
あなたの心を一人占めしたい
ミツメテ ズットズットズット セノビシテデモオイツキタクテ
カラカワレルノスキダケド コドモジャヤナノ
一番怖がり でも 一番強い気持ち
キガツケバマドノソトハ ミナレタイツモノケシキ
オキニイリノサカミチガ セナカヲオシタ
見れなかった横顔 もうそらさない
この賭けには全部つぎこむんだ!
勇気は恋の威力
今この胸と同じ早さで
あなたの心もドキドキさせたいの
言葉の裏 感じてる誰かに
太刀打ちできないなら
今だけでも 一瞬だけでも
あなたの心を一人占めしたい
Romanji
Atashi wa motto motto motto
Yokubari wagamama ni naru
Kono mama anata wo gyutto tojikometai no
Mite iru dake omotte ‘ru dake to kimete ‘ta kedo
Hon no chotto demo nagaku kou shite tonari ni itai yo
Dokka de sugoi juutai shite inai ka na
Daisuki da yo Bureeki wa mou kikanai
Kotoba no ura Kanjite ‘ru dare ka ni
Tachi-uchi dekinai nara
Ima dake demo Isshun dake demo
Anata no kokoro wo hitorijime shitai
Mitsumete zutto zutto zutto Senobi shite Demo oitsukitakute
Kara kawareru no Suki da kedo kodomo ja ‘ya na no
Ichiban kowagari demo ichiban tsuyoi kimochi
Ki ga tsukeba mado no soto wa minareta itsu mo no keshiki
O-ki ni iri no sakamichi ga senaka wo oshita
Mirenakatta yokogao mou sorasanai
Kono kake ni wa zenbu tsugikomu n’ da!
Yuuki wa koi no iryoku
Ima kono mune to onaji hayasa de
Anata no kokoro wo dokidoki sasetai no
Kotoba no ura Kanjite ‘ru dare ka ni
Tachi-uchi dekinai nara
Ima dake demo Isshun dake demo
Anata no kokoro wo hitorijime shitai
Terjemahan Bahasa Indonesia
Semakin banyak dan semakin banyak,
Aku menjadi serakah dan manja.
Dari jalannya, aku ingin menguncimu erat-erat.
Aku mengambil keputusan hanya dengan melihat dan memikirkanmu.
Aku ingin tetap seperti ini di sampingmu bahkan untuk sedikit lebih lama
Aku ingin tahu apakah tidak ada kemacetan lalu lintas yang parah di suatu tempat
Aku sangat mencintaimu sampai remnya tidak berfungsi lagi.
Seseorang tolong baca di antara kata-kataku.
Karena aku bukan tandinganmu.
Bahkan hanya untuk saat ini, bahkan hanya untuk sesaat,
Aku ingin menyimpan hatimu untuk diriku sendiri.
Aku selalu selalu memperhatikanmu, mendorong diriku untuk mengejarmu
Aku suka saat kamu mempermainkanku, tapi aku bukan anak kecil lagi.
Meskipun aku paling mudah takut, aku memiliki perasaan yang paling kuat untukmu.
Jika Anda perhatikan, akan selalu ada pemandangan yang familiar di luar jendela.
Kemiringan favorit Anda akan didorong ke punggung Anda.
Sisi lain diriku tidak bisa lagi berpaling darimu!
Fragmen ini ditangkap di dalam kerumunan
Keberanian adalah kekuatan cinta
Sekarang wasiat ini berada pada kecepatan yang sama
Seperti detak jantungmu
Seseorang tolong baca di antara kata-kataku.
Karena aku bukan tandinganmu.
Bahkan hanya untuk saat ini, bahkan hanya untuk sesaat,
Aku ingin menyimpan hatimu untuk diriku sendiri.
Bahasa Inggris
More and more and more,
I’m becoming greedy and spoiled.
From the way it’s going, I want to lock you up tight.
I made up my mind at the mere sight and thought of you.
I want to stay like this next to you for even just a bit longer
I wonder if there isn’t a terrible traffic jam somewhere
I love you so much that the brakes won’t work anymore.
Someone please read between my words.
Because I am no match for you.
Even just for now, even just for one moment,
I want to keep your heart all to myself.
I’ve always always always watched you, pushed myself to catch up with you
I love when you play jokes on me, but I’m not a child anymore.
Even though I’m most easily scared, I have the strongest feelings for you.
If you noticed, there would always be familiar scenery outside the window.
Your favorite slope would be pushed against your back.
The other side of me can no longer turn away from you!
This fragment is captured within the whole crowd
Courage is the power of love
Now this will is at the same speed
As your beating heart
Someone please read between my words.
Because I am no match for you.
Even just for now, even just for one moment,
I want to keep your heart all to myself.
Penutup
Jika teman- teman ingin mudah belajar bahasa jepang, dengan menggunakan musik, kalian bisa mengunjungi Channel YouTube Anime Lyrics Learn. Ada terjemahan di masing- masing kolom, untuk memudahkan kalian mengerti lirik lagu tiap kata nya.
Kalian juga bila ingin mendapatkan lirik lagu nya dalam bentuk Word agar bisa di print, kalian bisa mendownload nya melalui tombol dibawah ini.
DETAIL
Penyanyi: Hinata Megumi
Judul Lagu: Hitorijime
Anime: Cardcaptor Sakura